Search
Now showing items 1-7 of 7
Codeswitching Between Azeri and Persian: Sociolinguistic and Structural Aspcets
(Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2020-01-27)
The present study is an attempt to shed light on the language contact phenomenon viz. codeswitching occurring between Azeri and Persian by the bilingual speakers of these languages in the context of Tabriz, Iran. To this ...
The Vowel Triangle of Turkish and Phonological Processes of Laxing and Fronting in Turkish
(Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2020)
One of the motives for this thesis is the need for a universal vowel chart based on acoustic fact. The vowel quadrilateral represented in the IPA chart distorts the vowel space in terms of acoustic phonetics. Lindsey (2017) ...
Animacy Effect on Turkish Object Relative Clause Production among Young Adult Native Speakers of Turkish
(Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2021)
This study investigates animacy influence on Turkish RC formation and its consistency in
different tasks/contexts. Meanwhile, the interference of semantic (e.g. frequency) and
syntactic variables (e.g. structural difficulty) ...
Critical Discourse Analysis of Yaşar Kemal's İnce Memed I: A Textual and Intertextual Perspective
(Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2021)
Critical Discourse Analysis (CDA) enables a researcher to analyse a text to find the engagement of language to hegemony and ideology. Major aim of this study is to make the critical discourse analysis of Yaşar Kemal’s İnce ...
Plant-Themed Metaphors In Turkısh Proverbs: A Cognıtıve Approach
(Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2021-02)
Plants play an unneglectable role in human-life; therefore, they are among the most used concrete items that the human mind takes advantage of while understanding abstract concepts. The aim is to find out how Turkish people ...
THE ACQUISITION OF NULL AND OVERT SUBJECTS IN L2 TURKISH AT THE SYNTAX DISCOURSE INTERFACE ACROSS DIFFERENT LANGUAGES
(Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2021)
This study investigates the acquisition of null and overt subjects at the syntax-discourse interface across discourse null subject and non-null subject languages in L2 Turkish and focuses on L1 transfer effects. Considering ...
Türkçe Araştırma Makalelerinde Vurgulama ve Önlem Alma Yapıları
(Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2021-02-08)
Stance refers to “different kinds of personal feelings and assessments, including attitudes that a speaker has about certain information” (Biber, 2006b: 99). Using appropriate linguistic conventions helps the author convey ...