Search
Now showing items 1-2 of 2
Analysis of Culture-Specific Items in the English Translation of Nazım Hikmet’s Memleketimden İnsan Manzaraları
(Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2017)
Literary pieces reflect the social and cultural aspects of a society and culture-specific
items (CSIs) play a key role in reflecting the cultural setting in these texts which may be
sometimes heavily loaded with culture-bound ...
Introductıon Of A New Sub-Genre Into The Turkısh Lıterary Polysystem Through Translatıon: Webcomıcs In Prınt
(Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2022)
The aim of this study is to investigate the transfer of webcomics in print as a new sub-genre into the Turkish literary polysystem through translation. To this end, Itamar Even-Zohar’s Polysystem Theory (1978) is adopted ...